點閱 60,715 次 (157 次/本月)
《新百家學堂》白先勇人文講座 ─ 明清時期章回小說選讀:問題和方法
講座教授 商偉
「章回小說」這個概念出現於二十世紀初年,試圖將本土的長篇「白話」小說與十九世紀介紹翻譯的歐洲現代長篇小說區分開來,由此構建了中國「傳統」與西方現代,章回小說與西方長篇小說相互並置的二元對立模式,也引出...
本課程共 13 講,包含:
影片檔 25 個
教材檔 9 個
參考資料 1 個
課程回饋
單元 1.開場白:問題與方法
單元 2.章回小說的蛻變與新生:從《水滸傳》到《金瓶梅詞話》
單元 3.西門慶的來歷、去處與婚姻:商人與鄉紳之間的選擇 — 一個社會史的命題?
單元 4.日常生活、慾望與死亡:《金瓶梅詞話》與小說敘述的新範式 — 寫實(記賬簿)、誕幻、雙關與寓言
單元 5.《儒林外史》第1-20回(重點閱讀第1-5回;8-12回;15-20回)
單元 6.《儒林外史》第20-38回(細讀第29-33回;36-37回)
單元 7.《儒林外史》第39-56回(細讀第39-42回;46-48回;55-56回)
單元 8.《紅樓夢》是怎樣開頭的
單元 10.《野叟曝言》、理學與乾嘉學視野中的知識與實踐:文人小說及其思想史和知識史的視野
單元 11.《野叟曝言》:聖母崇拜、歐羅巴夢幻、戲曲表演與評點——文本與 戲台、台上與台下、戲內與戲外:大清帝國與儒家全球化想像
單元 12.《孽海花》讀法:狹邪小說、愛情傳奇、都市小說、新興政治小 說、黑幕小說的先驅(或同盟)、才學小說的餘波、時代全景式的歷史小說、章回體小說的新變(與《儒林外史》敘述結構的異同;歐洲小說的影響成份)
單元 13.《孽海花》:語言(方言和歐洲語言)、知識(新知、舊學與蒙元地理學)、帝國敘述(《中俄邊界圖》)與異域想像。 什麼是白話文學:中國早期現代的書寫與語言